Sveriges Television har beslutat att man skall ta ett sprÄkligt ansvar. Det innebÀr att programtitlar som Mat/Tina och Brottsplats:försvunnen försvinner. Titlar pÄ andra sprÄk skall ocksÄ Àndras till svenska. Sveriges Radio har sedan lÀnge en policy för vilka ord som skall anvÀndas, exempelvis sÀger man snabel-a om@ och videor istÀllet för videos.
PĂ„ ett sĂ€tt tycker jag att detta Ă€r ett bra initiativ, sprĂ„ket skall vĂ„rdas och brukas… pĂ„ rĂ€tt sĂ€tt. Samtidigt drar jag mig till minnes att en del titlar pĂ„ filmer blivit minst sagt mĂ€rkliga i dessa fall hade det nog varit bĂ€ttre att behĂ„lla orginaltiteln. För övrigt kan jag notera att en del nysvenska ord kommer in i SAOL vilket Ă€r kul, men Ă€nnu roligare hade det varit om gamla ord blivit pĂ„ modet igen, t.ex. stinta i stĂ€llet för guzz đ
[bloggen sponsras av Reecoy Entertainment.]
Bloginfo. Denna blogg förs av Günther Fliesenburgh. Innehållet speglar Fliesenburghs personliga åsikter och är inte nödvändigtvis sammanfallande med Reecoy Entertainments åsikter.
Bloggen har 904 inlägg och 1,400 kommentarer,
fördelade på kategorier.
Sidan laddades på 0.000 sekunder.